Телестерион [Сборник сюит] - Петр Киле
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Музы с горестными вскриками исчезают.
9
Санкт-Петербург. Маскарад. Гости в масках непрерывно входят в ярко освещенный зал, где их встречает герольд с жезлом в сопровождении двух трубачей.
1-я м а с к аВсе в масках. Это хорошо?
2-я м а с к а Пожалуй.
1-я м а с к аУжели явятся и боги в масках?
3-я м а с к аНет, не должно так быть. Но разве в гриме,Да так, чтоб не признали?
1-я м а с к а Иль признали!
2-я м а с к аНет, тайна здесь уместна и нужна.В знакомой даме мудрено богинюУзреть тому, кто не влюблен в нее.
3-я м а с к аСмотрите-ка! Герольд. Он слишком юн.
2-я м а с к аДа, как же, юн. Как камер-юнкер Пушкин.
1-я м а с к аИль это брат его? Он юн и дерзок.Бросает взоры, словно мечет стрелы.Уж не Эрот ли взялся править балом?
2-я м а с к аА есть в том смысл — прямой или волшебный.
Г е р о л ь дПриветствую я вас, таинственные маски! О, как ликуют ваши глазки, Исполненные ласки.Нет, в рифмах явно перебор, А это все равно, что сор. Трубите сбор!
Входит группа масок, вступающих чинно; одна из них повелительным жестом велит герольду не трубить.
2-я м а с к аВсе ясно. Высочайшие особы.Угодно им инкогнито хранить.
Г е р о л ь д Трубите! Извещают трубы Начало шествия богов. А вы, пожалуй, грубы С герольдом; кто таков? (Взмахивает жезлом.) Вы генерал, или в мундире Решили щегольнуть в сем мире? Но это все равно. Богами мне дано: И властью, и нарядом Здесь я командую парадом.И жезлу моему послушны плебс,И знать, и боги, и сам Зевс.
Э х о (вбегая в зал) Я, Эхо, унесла До Царского Села Призывный звук трубы, И там, из синевы, Как солнца ясный нимб, Весь просиял Олимп. То дивно и богам, Поднялся шум и гам, Как в старые года. Шлют вестника сюда. Но сами тоже днесь Уж прибыли и здесь.
Входит вереница юных девушек в сопровождении сатиров, которые всячески резвятся.
Н и м ф ыМы, нимфы, не немые существа.Мы — души вод, деревьев, чья листваС зефиром шепчется счастливо,Текут же воды говорливо. (После всевозможных плясок)Мы первообразы всех юных жен,Богинь и смертных, всех времен.Мы веселы, как дети, и беспечны.Хотя и смертны, мы предвечны.
Входят музы с соответствующими атрибутами.
Г е р о л ь дПрекрасные, столь юные особы —Уж, точно, музы! Угадать нетрудно.
Г о л о с а и з п у б л и к иЭрато с лирой, а Эвтерпа с флейтой;Со свитком Каллиопа и Клио;С трагической маской МельпоменаИ Талия с комическою маской,Однако лиц прекраснейших не прячут.Урания с небесным сводом; циркульНарочно уронила, свод небесныйКому-то отдала, чтоб налегкеВступать ей по земле, верней, паркету.А это Полигимния, наверно.Сейчас пустилась в танец Терпсихора,И закружились в пляске все, как дети.
Г е р о л ь дС явленьем муз преобразился зал,Свечами освещенный, засверкалСияньем золотым, как при восходеСвет неба разливается в природе.То боги проступают там и здесь,Бессмертные в обличье смертных днесь.
Г о л о с а и з п у б л и к иЗевс-Громовержец с Герой в тронном зале.Владыка смертных и богов восселИ, сидя в кресле, выше всех, могучИ в окружении богов, величьяИсполненных и красоты нетленной.
М о р с к о й о ф и ц е рЛишь Посейдон ему не уступаетНа вид, в могуществе, с трезубцем он.
Ж е н щ и н ыАх, ах! Взгляните на богинь чудесных!Одна прекраснее другой и краше!Без маски каждая, а не узнать.
М у ж ч и н ыНет, не земные женщины пред нами.Богини в самом деле?
Ж е н щ и н ы В живой картинеНемудрено предстать и распрекрасной.
С т у д е н тВся тайна, надо думать, в освещеньи.Смотрите! На плафонах сценки, сценки —Не живопись — все новые мелькают…
Музы во главе с Терпсихорой, пускаясь в хоровод, показывают, что настало время для танцев.
Г о л о с а и з п у б л и к иАрес танцует с Афродитой! — Что же?Он явно волочится за богиней.А хромоногий бог Гефест стоитНедвижно, хмуро скрежеща зубами.
М о л о д а я д а м аА Афродита уж не Натали?
Д р у г а я д а м аПрекрасна и прелестна, но полна.
М о л о д а я д а м аА разве Натали не в положеньи?
Д р у г а я д а м аТогда Гефеста мог представить Пушкин.Он ростом невысок, в плечах широкИ руки сильные, — похож?
М о л о д а я д а м а Пожалуй.
С т у д е н тНо Пушкин средь богов скорее Феб.Зовут его недаром Мусагетом,Как слышал я, и муз привел на бал,А с ними и богов из песнопений.
Д р у г а я д а м аСмотрите! Дама в маске голубой,Высокая, с античным профилем, —Прекраснее богинь! Она в смущеньиУходит, голову слегка склоняя,От офицера в маске в окруженьиВесьма солидных дам и кавалеров…
М о л о д а я д а м аЕще одна шарада, иль интрига,Затеянная здесь под тайной масок?
Е е с п у т н и кА офицер проворен и нахален,Как лев, погнавшийся за робкой ланью.
М о л о д а я д а м аДа это царь!
Е е с п у т н и к Похож. А дама кто же?Прекрасна, как Елена, но робка.
М о л о д а я д а м аДа царь ее приручит очень скоро.
Е е с п у т н и кА, может быть, она — его? И мужВ накладе не останется, конечно.
М о л о д а я д а м аС рогами позолоченными, да!
С т у д е н тПослушайте, да это же Психея!Зачем ей маска, если красота,Сияющая небом в ясный день,Ее сейчас и выдает, как видишь?
Д р у г о й с т у д е н тЕе преследует Венера, вспомни,Из ревности к чудесной красоте.
С т у д е н тОна попала в круг из дам блестящихИ кавалеров важных; офицерВ мундире, что сойдет и за сюртук,И в сапогах, что вольность ведь для бала,Остался в круге с Маской голубой.
Ц а р ь в м а с к еЯ знаю вас, прекрасная Елена!
Г о л у б а я м а с к аБоюсь, что нет. Я не Елена, сударь.
Ц а р ь в м а с к еПрекрасней вас здесь нет, поверьте мне.
Г о л у б а я м а с к аВозможно, да. Скорее, нет. Неважно.Я знаю вас, хотя вы в маске, сударь.
Ц а р ь в м а с к еА кто же я, по-вашему, скажите?
Г о л у б а я м а с к аУгодно вам инкогнито хранить.И кстати. Офицер назойлив слишком,То все заметили; я — прямо в страхе.
Ц а р ь в м а с к еУжель нельзя мне и влюбиться, встретивНа маскараде средь богинь чудесныхСаму Елену?
Г о л у б а я м а с к а Это дело ваше.Я не могу вам запретить; но мераНужна во всем, иначе государство,В игре страстей повержен в смуту, рухнет.
Г е н е р а лО чем она? О государстве мыУж сами позаботимся.
Г р а ф и н я с л о р н е т о м Не знает,Что мужа в камер-юнкеры недаромЦарь произвел, хотя уж тот не молод?
Г е н е р а лАх, в нем ли дело? Молода ЕленаИ на балах придворных танцеватьПристало ей, на радость государю.
В окружение из дам и кавалеров входит решительно некий мужчина в маске и в сапогах.